六六字典>英语词典>window dressing翻译和用法

window dressing

英 [ˈwɪndəʊ dresɪŋ]

美 [ˈwɪndoʊ dresɪŋ]

n.  橱窗装饰艺术; 橱窗设计艺术; 装饰门面; 弄虚作假

经济

牛津词典

    noun

    • 橱窗装饰艺术;橱窗设计艺术
      the art of arranging goods in shop/store windows in an attractive way
      1. 装饰门面;弄虚作假
        the fact of doing or saying sth in a way that creates a good impression but does not show the real facts
        1. The reforms are seen as window dressing.
          这些改革被视为是装饰门面。

      英英释义

      noun

      • the decoration of shop windows
        1. a showy misrepresentation intended to conceal something unpleasant
            Synonym:facade

          双语例句

          • We will see whether the "save our cities" campaign is for real or just window dressing.
            我们要看看这次“拯救我们的城市”运动是认真的还是装装门面。
          • Window dressing occurs much more frequently in small, thinly traded stocks, whose shares tend to swing widely, according to trading and securities-law experts.
            交易和证券法专家称,粉饰账面操作多针对交易量低的小型股,这类股票往往会出现大幅波动。
          • Keep up appearances Window dressing. Business as usual.
            ph.1.装门面,2.保持常态装潢门面期间,照常营业。
          • As an art, window dressing has evolved far beyond the snow scenes of my youth.
            作为一种艺术,橱窗展示已经演变成远非我年轻时的雪景。
          • There is "a pattern of incremental rule change, but it's just window dressing, and we move forward to the next scandal".
            证交所形成了“一种规则渐变模式,但这只是装装门面,丑闻还会爆发”。
          • It isn't easy to spot or prove the window dressing of stocks.
            要识别或证实针对股票的粉饰账面行为并不是件容易的事情。
          • Packaging must first of all, the customer is responsible for window dressing and be products are not going to win.
            包装首先要对客户负责,华而不实与实而不华的产品不会赢得消费群体。
          • In the case of the latter, I guess words are window dressing.
            后一种情况下,我想文字只是用来做做样子罢了。
          • The reforms have been interpreted as window dressing.
            这些变革被称作是装饰门面。
          • Foreign experts, who have dismissed similar campaigns in the past as window dressing, are noticing improvements in the protection of intellectual property rights for the first time.
            外企高管过去对此类销毁活动一直不以为然,视之为作秀行为,但现在,他们首次注意到,中国的知识产权保护有了改善。